Komuniti iluvislam.com : # [Lagu] Lirik dan Lagu 'Arabic' yang 'Best' - Komuniti iluvislam.com

Jump to content

  • 2 Pages +
  • 1
  • 2
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic

# [Lagu] Lirik dan Lagu 'Arabic' yang 'Best'

#16 User is offline   Oh Cintaku Laptop 

  • Give Me Your Brains
  • Group: Members
  • Posts: 2,011
  • Joined: 12-December 07

Posted 28 November 2008 - 11:03 PM

*bismillah HAZA~ [Edited: Link Removed] ENTA EIH-Nancy Ajram Enta eih mesh kfaya aalaik what are you (how cruel are you) Is it not enough Tegrahni haram aalaik enta eeih That you hurt me? Have pity. How cruel are you? Enta laih dimooai habeebi tehoun aalaik Why my love, is it so easy for you to bring me to tears Tab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek And why do I accept that you hurt me when my soul is part of you Tab w laih yaani eih radya beaazabi bain edaik And why am I accepting this torment at your hands? Law kan da hob ya waili mino If this is love, my misery is from it W law kan da zanbi matoub aano And if I am to blame, I cannot say never again Law kan naseebi aaeesh fey gerah And if it is my lot to live in torment Hayaeesh fey gerah I shall live in torment Mesh haram mesh haram enak tekhdaani fey hobi leek Have you no pity? Have you no shame that you cheat me knowing the love I have for you Mesh haram elgharam wel seneen hayati w 3ashi eleek Is it not a shame, the passion and the years and longing that I am living for you? Daa awam wala kan leaaba fey hayatak yetdaweek Was the love lost completely? Or has it been a game Daa awam el hanan w hodni albi w amali feek Was the love and tenderness and my heart and faith in you all lost? Law kan da hob ya waili mino If this is love, my misery is from it W law kan da zanbi matoub aano And if I am to blame, I cannot say never again Law kan naseebi aaeesh fey gerah And if it is my lot to live in torment Hayaeesh fey gerah I shall live in torment p/s:lagu cinta, ehehe
0

#17 User is offline   qiraati 

  • Group: Members
  • Posts: 86
  • Joined: 28-June 08

Posted 29 November 2008 - 02:47 PM

Fairouz - Zahrat El Madaen لأجلك يا مدينة الصلاة أصلي لأجلك يا بهية المساكن يا زهرة المدائن يا قدس يا قدس يا مدينة الصلاة عيوننا إليك ترحل كل يوم تدور في أروقة المعابد تعانق الكنائس القديمة و تمسح الحزن عن المساجد يا ليلة الأسراء يا درب من مروا إلى السماء عيوننا إليك ترحل كل يوم و انني أصلي الطفل في المغارة و أمه مريم وجهان يبكيان لأجل من تشردوا لأجل أطفال بلا منازل لأجل من دافع و أستشهد في المداخل و أستشهد السلام في وطن السلام سقط الحق على المداخل حين هوت مدينة القدس تراجع الحب و في قلوب الدنيا أستوطنت الحرب الطفل في المغارة و أمه مريم وجهان يبكيان و أنني أصلي الغضب الساطع آتٍ و أنا كلي ايمان الغضب الساطع آتٍ سأمر على الأحزان من كل طريق آتٍ بجياد الرهبة آتٍ و كوجه الله الغامر آتٍ آتٍ آتٍ لن يقفل باب مدينتنا فأنا ذاهبة لأصلي سأدق على الأبواب و سأفتحها الأبواب و ستغسل يا نهر الأردن وجهي بمياه قدسية و ستمحو يا نهر الأردن أثار القدم الهمجية الغضب الساطع آتٍ بجياد الرهبة آتٍ و سيهزم وجه القوة البيت لنا و القدس لنا و بأيدينا سنعيد بهاء القدس بايدينا للقدس سلام آتٍ Li ajleki ya madinat al salat ousalli It is for you O city of the prayer that I pray li ajleki ya bahiyyat al masaken ya Zahrat al mada'en It is for you O splendid home, O flower of the cities Ya Qudsu ya Qudsu ya Qudsu ya madinat al salat oussalli O Jerusalem O Jerusalem O Jerusalem O city of the prayer 3ouyounouna ilayki tar7alu kolla yaom Our eyes are set out to you everyday Tadouru fi arwaqati l ma3abed They walk through the porticos of the temples Tou3anequ al kana'es al qadima Embrace of the old churches Wa tamsa7u al 7ozna 3an al masajed And take the sadness away from the mosques Ya laylat al asra' ya darba men marw ila al sama' O night of Al asra O path of those who left for the sky 3ouyounouna ilayki tar7alu kolla yaom wa innani oussalli Our eyes are set out to you everyday and I pray Al teflu fel maghara wa ommouhou Mariam wajhan yabkiyan The child is in the cave and his mother is Myriam two faces crying Li ajeli man tasharadou For those who roamed Li ajeli Atfal bila manazel For the children without a house Li ajel man dafa3 wa ustush’hida fi al madakhel For those who resisted and were martyred at the gates wa ustush’hid al salam fi watan Al salam And the peace was martyred in the homeland of the peace W saqat al 7aqu 3ala al madakhel And the law tumbled at the gates of the city 7ina hawat madinatu al Qudsi When Jerusalem city fell Taraja3u al 7oubbu wa fi qouloub al dounia istawtanat al 7arb Love left and in the heart of the world the war was settled Al teflu fel maghara wa ommouhou Mariam wajhan yabkiyan The child is in the cave and his mother is Myriam two faces crying wa innani oussalli and I pray Al ghadabu al sate3 aatin w ana kolli imaan The glaring anger is arriving and I am sure of it Al ghadabu al sate3 aatin sa'amour 3ala al a7zan The bright anger is arriving, I will command the grief Men kolli tareeqin aatin bijiyad al rahbati aatin From everywhere, it will arrive riding the steeds of fear, Wa kawjhi Allahi l ghamri aatin aatin aatin As if the overwhelming face of God it will arrive Lan Yuqful babu madinatina f'ana thahibatu li ousalli The gates of our city will not be locked anymore so I am going to pray Sa'aduq 3ala al abwaab wa saafta7uha al abwaab I will knock the gates and I will liberate them Sa toughsel ya nahur al Ourdon wajhi bi miyahin Qudsiyya My face will be cleaned by the holy water of the Jordan river wa satam7ou ya nahur al Ourdon athaar al qadami al hamjiya And the effects of the barbarism of the past will be erased O Jordan River Al ghadabu al sate3 aatin bijiyad al rahbati aatin The glaring anger is arriving riding the steeds of the fear Wa sayahzemu wajh al qouwwa And will defeat whom is in power Al baytu Lana wal Qudsu lana This is our home and Jerusalem belongs to us Wa bi aydina sana3eedu bahaa' al Qudsi And in our hands we will celebrate the splendor of Jerusalem Bi aydina lil Qudsi salamun aatin by our hands the peace will return to Jerusalem
0

#18 User is offline   me_gurl93 

  • Group: Members
  • Posts: 86
  • Joined: 28-September 08

Posted 29 November 2008 - 07:07 PM

haha..bahasa arb mmg bez!ayt dia sdp je..lmbut
0

#19 User is offline   grenadier 

  • Group: Members
  • Posts: 9
  • Joined: 07-February 09

Posted 07 February 2009 - 09:42 AM

Salah satu lagu dari arab yang saya minat ialah Lagu kebangsaan Iraq yang sekarang ni. Yang menariknya, lagu ni turut digunakan di Palestine dan juga di iktiraf di Syria dan Alg eria sebagai sokongan kepada saudara kita di Palestine. Tamabahan di ilhamkan dari sajak yang digubah oleh Ibrahim Touqan (penyajak Palestine) rujuk (http://en.wikipedia.org/wiki/Mawtini). Mawtini membawa maksud Tanah Airku. Video pertama ni agak patriotik sikit ritmanya (di Palestine kalau tak silap) berbanding video kedua (yang agak sayu kerana keadaan di Iraq)... tetapi, mesejnya tetap kekal... Lirik dalam Bahasa Arab: مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي الجـلالُ والجـمالُ والسَّــنَاءُ والبَهَاءُ فـــي رُبَــاكْ فــي رُبَـــاكْ والحـياةُ والنـجاةُ والهـناءُ والرجـاءُ فــي هـــواكْ فــي هـــواكْ هـــــلْ أراكْ هـــــلْ أراكْ سـالِماً مُـنَـعَّـماً و غانما مكرما سالما منعما و غانما مكرما هـــــلْ أراكْ فـي عُـــلاكْ تبـلُـغُ السِّـمَـاكْ تبـلـغُ السِّـمَاك مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي الشبابُ لنْ يكِلَّ هَمُّهُ أنْ تستَقِـلَّ أو يَبيدْ نَستقي منَ الـرَّدَى ولنْ نكونَ للعِــدَى كالعَـبـيـــــدْ كالعَـبـيـــــدْ لا نُريــــــدْ لا نُريــــــدْ ذُلَّـنَـا المُـؤَبَّـدا وعَيشَـنَا المُنَكَّـدا ذُلَّـنَـا المُـؤَبَّـدا وعَيشَـنَا المُنَكَّـدا لا نُريــــــدْ بـلْ نُعيــــدْ مَـجـدَنا التّـليـدْ مَـجـدَنا التّليـدْ مَــوطِــنــي مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي الحُسَامُ و اليَـرَاعُ لا الكـلامُ والنزاعُ رَمْــــــزُنا رَمْــــــزُنا مَـجدُنا و عـهدُنا وواجـبٌ منَ الوَفا يهُــــــزُّنا يهُــــــزُّنا عِـــــــزُّنا عِـــــــزُّنا غايةٌ تُـشَــرِّفُ و رايـةٌ ترَفـرِفُ يا هَـــنَــاكْ فـي عُـــلاكْ قاهِراً عِـــداكْ قاهِـراً عِــداكْ مَــوطِــنِــي مَــوطِــنِــي Lirik dalam Bahasa Inggeris: My homeland, My homeland Glory and beauty, Sublimity and splendor Are in your hills, Are in your hills Life and deliverance, Pleasure and hope Are in your air, Are in you Air Will I see you? Will I see you? Safe and comforted, Sound and honored Will I see you in your eminence? Reaching to the stars, Reaching to the stars My homeland, My homeland My homeland, My homeland The youth will not tire, 'till your independence Or they die We will drink from death And will not be to our enemies Like slaves, Like slaves We do not want, We do not want An eternal humiliation Nor a miserable life We do not want But we will bring back Our storied glory, Our storied glory My homeland, My homeland The sword and the pen Not the talk nor the quarrel Are our symbols, Are our symbols Our glory and our covenant And a duty to be faithful Moves us, moves us Our glory, Our glory Is an honorable cause And a waving standard O, behold you In your eminence Victorious over your enemies Victorious over your enemies My homeland, My homeland Satu lagi ialah lagu diorang Hezbullah - Al Hezbul Ghalib... sepa tau lirik lagu ni? aku cari tapi x dapat.*hmm*
0

#20 User is offline   nurtasneeem 

  • Group: Members
  • Posts: 75
  • Joined: 21-June 08

Posted 18 November 2009 - 10:25 AM

from: sa3d Ramadan. title: kheles el-waqt
0

#21 User is offline   WaRDaH aR-RaYYaN91 

  • Group: Members
  • Posts: 85
  • Joined: 27-October 09

Posted 18 November 2009 - 11:26 AM

Quote

din_muslim wrote: ALBY NADAAK - FARES ( Mesir ) MY HEART CALLED YOU SERUAN HATIKU leek, ana melk leek / for you, I'm for you ta3ala arrab dommeny / come closer and hug me me7tag eleik / I need you leek, ana melk leek / for you, I'm for you w ro7y feek / and my soul is in you ya 7ob 3omry ana 3omry kollo / o love of my life, all my life ha3eesho leek / I'll live it for you hawak howa el-7ayah / your love is the life wenta elly ana ba3sha2 hawah / and you're the one whose love I love kan alby monah / my heart used to wish agmal malaak yekoun ma3ah / that the most beautiful angel would be with it yah, alby nadaak / yah, my heart called you wetmannak teb2a enta wayaya / and wished that you'd be with me yah, ba3d sneen / yah, after years sho2 w 7anin ala2eek hena ma3aya / of longing and yearning I find you here with me yah, dommeny leek / yah, hug me to you danta 7abiby 7ayaty leek / my love, my life is yours w ha3eesh 3omry fadaak / and I'll sacrefice my life for you (2x) eih, a7tag le eih? / what, what will I need? law kont ganby ma3aya dayman / if you were by my side with me always oully eih? / tell me what? yah, dana men zaman / yah, for a long time I've me7tag le alb ye7ess beya / needed a heart to feel me w a7ess beeh / and I'd feel it in return hawak howa el-7ayah / your love is the life wenta elly ana ba3sha2 hawah / and you're the one whose love I love kan alby monah / my heart used to wish agmal malaak yekoun ma3ah / that the most beautiful angel would be with it yah, alby nadaak / yah, my heart called you wetmannak teb2a enta wayaya / and wished that you'd be with me yah, ba3d sneen / yah, after years sho2 w 7anin ala2eek hena ma3aya / of longing and yearning I find you here with me yah, dommeny leek / yah, hug me to you danta 7abiby 7ayaty leek / my love, my life is yours w ha3eesh 3omry fadaak / and I'll sacrifice my life for you
*bismillah *assalamualaikum syukran atas perkongsian maksud lagu ni dlm bi...*yahoo* yg ana ad cuma maksud dlm bm shja.. ana sgt2 suka lagu ni...*yes* *jazakallah
0

#22 User is offline   lebah87 

  • What the mind can conceive, it can achieve.
  • Group: Members
  • Posts: 3,016
  • Joined: 26-January 08

Posted 18 November 2009 - 04:30 PM

Lagu tajuk Elaika Lagu feveret ;) A video about how we should be patience and be gratful for what we have. The nasheed is Elaika by Mohammed Obaid إلـيــك إلـــه الـخـلـق أرفــــع رغـبـتــي Ku persembahkan kepada Mu tuhan sekelian makhluk, harapanku وإن كـنـتُ يــا ذا الـمــن والـجــود مـجـرمـا Sekalipun aku seorang yang berdosa wahai yang Maha pemberi dan pemurah ولـمــا قـســا قـلـبـي وضـاقــت مـذاهـبــي Tatkala keras hatiku dan sesak perjalanan hidupku جـعـلـت الـرجــا مـنــي لـعـفـوك سـلـمــا Ku jadikan rayuan daripada ku sebagai jalan mengharap keampunan Mu فـمـا زلــتَ ذا عـفـو عــن الـذنـب لــم تـزل Maka bilamana Engkau yang memiliki keampunan menghapuskan dosa yang berterusan ini تــجــود و تـعــفــو مــنـــة وتـكــرمــا Kurniaan Mu dan keampunan Mu adalah rahmat dan kemuliaan ألــســت الــــذي غـذيـتـنـي وهـديـتـنــي Bukankah Engkau yang memberi aku makan dan hidayah kepadaku ولا زلــــت مـنـانــا عــلـــيّ ومـنـعـمــا Dan janganlah Engkau hapuskan kurniaan anugerah dan ni'mat itu kepadaku عـسـى مــن لــه الإحـســان يـغـفـر زلـتــي Semoga orang yang memiliki ihsan mengampunkan kesalahanku ويـسـتــر أوزاري ومــــا قــــد تـقــدمــا Dan menutup dosa2ku dan setiap perkara yang telah lalu فــإن تـعـف عـنــي تـعــف عـــن مـتـمـرد Sekiranya Engkau ampunkan aku, ampunkan dari kederhakaan ظــلــوم غــشــوم لا يــزايـــل مـأتــمــا Kezaliman, penganiayaan yang tak akan terhapus di hari berhimpun kesedihan و إن تنـتـقـم مــنــي فـلـســت بــآيــس Dan jika Engkau membalas siksa terhadapku, aku tidak akan berputus asa ولـــو أدخـلــوا نـفـسـي بـجــرم جـهـنـمـا Sekalipun dosa2ku itu memasukkan diriku ke dalam neraka فصيـحـا إذا مــا كــان فـــي ذكـــر ربـــه Dia adalah seorang yang fasih ketika menyebut/mengingati tuhannya وفيما سواه في الورى كان أعجما Dan bilamana dia bersama selain tuhannya di dunia ini dia membisu يـقــول: حبـيـبـي أنـــت سـؤلــي وبغـيـتـي Dia berkata: Kekasihku, Engkaulah tempatku meminta dan berharap كـفــى بـــك للـراجـيـن ســـؤلا ومـغـنـمـا Cukuplah Engkau bagi yang berharap sebagai tempat bergantung dan memohon أصـــــون ودادي أن يـدنــســه الـــهـــوى Kupelihara kasihku yang dicemari nafsu وأحــفــظ عــهــد الــحـــب أن يـتـثـلـمـا Dan aku jaga janji kasih yang telah tercalar فـفـي يقظـتـي شــوق وفــي غـفـوتـي مـنــى Di saat ku jaga, aku rindu, dan di saat ku lelap aku berharap تــلاحــق خــطــوي نــشــوة وتـرنــمــا Mengiringi langkahku dengan penuh semangat dan berulang2 فـجـرمـي عـظـيـم مـــن قـديــم وحــــادث Maka dosaku adalah besar dari dulu dan kini وعـفــوك يـأتــي الـعـبـد أعـلــى وأجـسـمـا Sedang keampunan Mu yang mendatangi hamba adalah lebih agung dan lebih mulia
0

#23 User is offline   al_munadhil 

  • Group: Members
  • Posts: 171
  • Joined: 27-April 08

Posted 18 November 2009 - 07:00 PM

dengar n hayati~
0

#24 User is offline   hawadah 

  • Group: Members
  • Posts: 226
  • Joined: 25-July 08
  • Locationkelantan

Posted 19 November 2009 - 11:55 PM

*assalamualaikum lagu maher zain - hold my hand bleh dwnlod katner yer? sy dwnlod kt 4shared, lgunya hnya slama 1min. ada x lgu muhammad al-husayyan yg mcm b'smangat skit rntak dia, cam ala2 smgat jihad gitu skit..ada kluar ikim ari tu, tp sy lupa plak tajuk lgu tu. tp lma dah x dgr kat ikim...klu saper2 thu insyaAllah leh kongsi kt cni... skrg sy ada lgu muhammad al-husayyan : maulai, la tasaloone, rafia darb ada saper thu x lirik and translation utk la tasaloone n rafia darb?? sy search x jmpa2 gak translation nyer...
0

#25 User is offline   akrimimathwa 

  • Group: Members
  • Posts: 3,150
  • Joined: 07-November 08

Posted 20 November 2009 - 12:08 AM

Quote

assalamualaikum lagu maher zain - hold my hand bleh dwnlod katner yer? sy dwnlod kt 4shared, lgunya hnya slama 1min.
boleh rujuk sini^^ [Video] Lagu-Lagu Maher Zain
0

#26 User is offline   poie pokan 

  • zas
  • Group: Members
  • Posts: 1,373
  • Joined: 20-November 08

Posted 17 March 2010 - 12:28 PM

Muhammad Nabeena Bi nuru hadeena Min Makkah habeebi Nooru Sat'a A'l Madina Min salla Salaatuh Wit ha'lla bis-sifaatuh Ya Ba'khtil fidduluh Mashee Yish fa'luh fi mamatuh Muhammad is our prophet With his light he guided us from makkah he went with his light to madinah No one prayed as he prayed No one had his characteristic He is lucky who is walking( on the day of judgement) And Nabi(SAW) intercedes for him ----------- ada sesiapa yg punya terjemahan dlm arab? EDITED da jumpa daaa
0

#27 User is offline   ediri 

  • Group: Members
  • Posts: 1,902
  • Joined: 16-September 08

Posted 17 March 2010 - 02:57 PM

Ahlan Bina Album : Halawatul Iman Munsyid : Far East http://liriknasyid.com Ahlan Bina bitatil biladil wa marhaban Jadad tumul ah dal ladzi kod akhlaqo La tai asu an tastarid du majdakum Fala rubba maghlubin hawa sum martaqo Madad lahul ammal lu fi af lakiha Khaiturraja ilal u lafa ta sallaqo Fatajassamu lil majdikul li azimattin Inni ra aitul majdu so'bal murtaqo Ahlan Bina bitatil biladil wa marhaban Jadad tumul ah dal ladzi kod akhlaqo La tai asu an tastarid du majdakum Fala rubba maghlubin hawa sum martaqo Ya Rasullallah Ya Habiballah x4 Shama iluhu maan nasimissiba Bialthofimin ha wa zahri riba kasahul maha mida mundus siba Wa a' rohu min a'ri kulli mazam Ya Rasullallah Ya Habiballah x4
0

#28 User is offline   taklimwataklum 

  • Group: Members
  • Posts: 8
  • Joined: 15-September 09

Posted 23 March 2010 - 04:29 PM

wahh.. best nye!!
0

#29 User is offline   einstein89 

  • Group: Members
  • Posts: 26
  • Joined: 12-December 09

Posted 02 May 2010 - 02:23 PM

*assalamualaikum ana yakin antum semua pernah dengar lagu 'Irtihal', Arab version untuk lagu 'Pergi Tak Kembali' oleh Rabbani... kalau tak semua, mungkin ada sebahagian yang pernah dengar kot... jadi, sapa2 yang tau lirik lagu Irtihal nie, ana nak mintak tolong post liriknya kat sini.. lagi bagus dalam tulisan jawi.. syukran... :)
0

#30 User is offline   taklimwataklum 

  • Group: Members
  • Posts: 8
  • Joined: 15-September 09

Posted 07 July 2010 - 01:02 PM

Quote

WaRDaH aR-RaYYaN91 wrote:

Quote

din_muslim wrote: ALBY NADAAK - FARES ( Mesir ) MY HEART CALLED YOU SERUAN HATIKU leek, ana melk leek / for you, I'm for you ta3ala arrab dommeny / come closer and hug me me7tag eleik / I need you leek, ana melk leek / for you, I'm for you w ro7y feek / and my soul is in you ya 7ob 3omry ana 3omry kollo / o love of my life, all my life ha3eesho leek / I'll live it for you hawak howa el-7ayah / your love is the life wenta elly ana ba3sha2 hawah / and you're the one whose love I love kan alby monah / my heart used to wish agmal malaak yekoun ma3ah / that the most beautiful angel would be with it yah, alby nadaak / yah, my heart called you wetmannak teb2a enta wayaya / and wished that you'd be with me yah, ba3d sneen / yah, after years sho2 w 7anin ala2eek hena ma3aya / of longing and yearning I find you here with me yah, dommeny leek / yah, hug me to you danta 7abiby 7ayaty leek / my love, my life is yours w ha3eesh 3omry fadaak / and I'll sacrefice my life for you (2x) eih, a7tag le eih? / what, what will I need? law kont ganby ma3aya dayman / if you were by my side with me always oully eih? / tell me what? yah, dana men zaman / yah, for a long time I've me7tag le alb ye7ess beya / needed a heart to feel me w a7ess beeh / and I'd feel it in return hawak howa el-7ayah / your love is the life wenta elly ana ba3sha2 hawah / and you're the one whose love I love kan alby monah / my heart used to wish agmal malaak yekoun ma3ah / that the most beautiful angel would be with it yah, alby nadaak / yah, my heart called you wetmannak teb2a enta wayaya / and wished that you'd be with me yah, ba3d sneen / yah, after years sho2 w 7anin ala2eek hena ma3aya / of longing and yearning I find you here with me yah, dommeny leek / yah, hug me to you danta 7abiby 7ayaty leek / my love, my life is yours w ha3eesh 3omry fadaak / and I'll sacrifice my life for you
*bismillah *assalamualaikum syukran atas perkongsian maksud lagu ni dlm bi...*yahoo* yg ana ad cuma maksud dlm bm shja.. ana sgt2 suka lagu ni...*yes* *jazakallah
ana pun suka dengar lagu alby nadak ni.. tetapi makna lagu tu macam puji pada manusia (makhluk) bukan puji pencipta yakni Allah.. hurmmmmmm... confuse sbab penyanyi nya pun tak jelas apa anutan agamanya.. ISLAM or KRISTIAN or YAHUDI... *no*
0

Share this topic:


  • 2 Pages +
  • 1
  • 2
  • You cannot start a new topic
  • You cannot reply to this topic